A oni sa Juga ništa ne bi voleli više nego da ga naðu kod mene.
A ti ostatní z jihu nechtěj nic víc, naž to najít u mě.
Skajler i ja bi voleli da nam svratite ponekad na veèeru.
Rádi bychom tebe a Gretchen pozvali k nám na večeři.
Rekli ste da želite razgovarati o Tommyju, mislila sam da bi voleli videti slike.
Chtěli jste mluvit o Tommym. Myslela jsem, že rádi uvidíte fotky.
Znam nešto što bi voleli znati, gospoðice Blair, ali ne bi smela reæi.
Vím něco, co chcete vědět, slečno Blair,
Zvao sam Ken i Alis i oni kažu da bi voleli da su oni to uradili u Londonu.
Zavolal jsem jim a sami řekli, že litují, že to neudělali...
Znaš kako se svi žale kako je grad opasan i kako bi voleli da se vrate u dobre stare dane kada to nije bio?
Víš, jak si všichni stěžují, že je naše město nebezpečné, a jak by rádi vrátili staré dobré časy?
Producenti bi voleli da vas vide kako èitate ponovo sa još nekim odabranim glumcima, to je u sredu u dva.
Producenti by si přáli vás vidět číst znovu s některými dalšími herci, kteří již byli přijati. To by bylo, ve středu ve 2.
Da li bi voleli da izaðete odavde sledeæe nedelje?
Jak hodně byste chtěli vypadnout na konci příštího týdne?
Ili zato što znaš da ne bi voleli da radim ovo.
Nebo možná proto, že víš, že oni by tohle nechtěli udělat.
Rekao sam da mnogo dobrih ljudi iz Oklahome... verovatno ne bi voleli da... èuju... da kažeš za njih da su Oki.
Řekl jsem, že v Oklahomě je hodně hodných lidí, kterým by se asi nelíbilo, kdyby slyšeli, co o nich říkáš.
Svi bi voleli da pogledamo kuæu mog roðaka.
Protože my ostatní chceme jet na bratrancovu chatu. Marty, to fakt není moc v pohodě.
Ljudi s kojima radim bi voleli da vas vide.
Mí kolegové by s vámi chtěli mluvit.
Siguran sam da postoji mnogo novina koji bi voleli da objave prièu o èoveku koji krije prljave tajne Vol Strita.
Jsem si jistý, že je dost časopisů, které by rády vydaly příběh muže, skrývajícího špinavá tajemství Wall Street.
U koje bi voleli da to uradimo?
V kolik hodin se vám to hodí?
Rekli su mi da bi voleli da im se vratim.
Říkali, že mě zase rádi uviděj.
Sebièno, volela bih otiæi iskusiti tako nešto, ali kad bismo otišli, i nadmeni turisti bi voleli provesti svoj medeni mesec tamo.
Chápeš, jak to myslím? Já bych i jela, chtěla bych to zažít, ale když se tam začne jezdit, bude to spousta nafoukaných turistů, kteří zde budou chtít strávit líbánky.
Ima mnogo ljudi koji bi voleli da znate šta se dešava unutar ovih zidova.
Existuje dost lidí, kteří by se rádi dozvěděli, co se děje za těmito zdmi.
Ali tamo napolju su demoni i anðeli, i jedni i drugi bi voleli da se domognu Proroka, pa èak i sa Kraulijem ovde, ovo je još uvek za tebe najbezbednije mesto.
Ale tam za těma dveřma jsou démoni a andělé, a všichni by rádi dostali do svých rukou proroka, takže i když je tu Crowley, tohle je pro tebe furt nejbezpečnější místo na světě.
Pre nego što bilo šta odštampate, ima par ljudi iz Vašingtona, koji bi voleli da sednu sa vama.
Před tím, než cokoli otisknete, by si s vámi chtělo promluvit pár lidí z Washingtonu.
Ne bi voleli da to zeznete njegovom smrti van emitovanja.
Nechcete to posrat smrtí momo obraz.
Ima mnogo Vesena koji bi voleli da znaju da nije što je bio.
Je hodně Wesenů, kteří by rádi slyšeli, že už není to, čím býval.
O, èoveèe, ti momci bi voleli da su jezivi kao ja.
Panečku. Ti by si přáli být tak děsivý jako jsem já.
Prerano se ojagnjilo i ne bi preživelo zimu, pa sam mislio da bi voleli da ga odgajate.
Narodil se příliš brzy a zimu nepřežije, tak mě napadlo, že byste se o něho chtěla postarat.
Mnogi ljudi bi voleli da me vidi mrtvog.
Hodně lidí si přeje mou smrt.
Ne bi voleli da joj se nešto desi, zar ne?
Nechceš přece, aby se jí stalo něco špatného, že?
Kockari bi voleli da ovu opkladu privedeš kraju.
Sázkaři by ocenili, kdybyste hru dokončil.
A Izraelovi neprijatelji bi voleli da za generalovo ubistvo okrive Mosad.
A nepřátelům Izraele by vyhovovalo hodit generálovu vraždu na Mosad.
Posmatraèi bi voleli da završim tvoj ansambl, damice.
Prefekti raznih kongregacija bi voleli da vas lièno vide.
Prefektové různých kongregací se nemohou dočkat, až vás uvidí na vlastní oči.
Možeš pitati bilo koga Toma, Dika ili Stenlija i reæi æe ti na èijoj strani bi voleli uvek da budu.
To ti řekne i Tom, Dick i Stanley Kdo je ve zdejším týmu ten nejlepší hráč
Ali zar ne bi voleli da znate šta se desilo Hannah nakon što je otišla tog dana?
Vy nechcete vědět, co se stalo pak, když od vás Hannah odešla?
Ljudi bi voleli da imaju nekog Patriotu da se ugledaju na njega.
Lidé možná potřebují Patriota, ke kterému by vzhlíželi.
Zbog sjajne rekcije na našu retrospektivu "Iza zastava", mislili smo da bi voleli da svi zajedno vidimo kako je do svega došlo.
Na základě vřelého ohlasu naší nedávné retrospektivní epizody Za vlajkami, jsme mysleli, že byste možná rádi věděli, jak k tomu došlo.
Obučili smo stotine ljudi da idu po odeljenjima i pričaju sa ljudima o činjenici da će umreti i šta bi voleli da se uradi u tom slučaju.
Vyškolili jsme stovky lidí, aby chodili na oddělení a mluvili s lidmi o tom, že umřou a co by si přáli za daných okolností.
Mislim, hajde, kako i ne bi voleli?
Myslel jsem si, proč by neměli?
I rekli su da bi voleli, tako da su i pravili igračke.
A oni souhlasili a stavěli z Lega.
Mnogi ekonomisti bi voleli da verujete da je njihova oblast objektivna nauka.
Mnozí ekonomové by vám chtěli napovídat, že jejich obor je objektivní věda.
Ipak, ako niko nikad ne traži pomoć, imate mnogo isfrustriranih davalaca u svojoj organizaciji koji bi voleli da istupe i doprinesu, kad bi samo znali ko bi i kako imao koristi.
Ale pokud nikdo nepožádá o pomoc, budete mít ve své organizaci hromadu frustrovaných dárců, kteří by moc rádi přiložili ruku k dílu, kdyby jen věděli, komu a jak by prospěli.
Samo bi voleli da unaredimo naše internacionalne agencije kako bi se bavili svetom na moderan način, kao što mi radimo.
Jde jen o to, že bychom rádi naše mezinárodní agentury zdokonalili, aby se chovaly moderně, tak jako my.
1.4130980968475s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?